Informatie-uitwisseling voldoet aan ketenbrede modellen

Uit ASTRA
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Identificatiekenmerk BSA01
Thema Betekenis en bronnen (B)
Ketencommunicatievoorziening E-Semantiek
Type Aanwijzing
Statement Alle begrippen en informatieobjecttypen die worden uitgewisseld in of met de StrafRechtKeten voldoen aan ketenbrede modellen en gegevenswoordenboeken.
Toelichting Dit is dus ketenoverschrijdend, want omvat ook de uitwisseling met andere ketens.

De ambitie van één taal voor iedereen (Esperanto, dan wel Toren van Babel) is er dus NIET; wel is er voldoende gedeelde taal op de koppelvlakken.

Rationale Om te kunnen samenwerken in en met de SRK is uitwisseling van informatie op grond van een gemeenschappelijk begrippenkader onontbeerlijk, zie Samenwerken en Gegevenskwaliteit.
Implicaties
  • Er zijn ketenbrede modellen en gegevenswoordenboeken, gepubliceerd als onderdeel van SRK-Repository.
  • Elke ketenpartner gebruikt voor uitwisseling van informatie tussen ketenpartijen de afgesproken begrippen uit het gegevenswoordenboek SRK. Dit gegevenswoordenboek levert de elementen voor berichtsoorten, maar definieert die berichtsoorten niet.
  • De structuur van berichten waarmee informatie tussen ketenpartners wordt uitgewisseld wordt gedefinieerd met behulp van het gegevenswoordenboek SRK en vastgelegd in berichtspecificaties.
  • Een project moet ervoor zorgen dat nieuwe of gewijzigde begrippen of gegevenselementen zijn vastgelegd in de ketenbrede modellen en woordenboeken.
  • Van elke berichtuitwisseling tussen ketenpartijen moet duidelijk zijn vastgelegd in welk proces (of dienst) deze berichtuitwisseling nodig is.
  • Verwijzingen
  • Publicatie van de Thesaurus SRK
  • Publicatie van het CDM (huidige modellen en gegevenswoordenboek SRK)
  • Publicatie van berichtenboeken en -specificaties
  • Publicatie van procesplaten
  • Werkwijze voor het beheren en wijzigen van de SRK-Repository
  • Mogelijk opsplitsen in werkwijze voor de thesaurus (bedrijfsperspectief) en die voor het logische model en gegevenswoordenboeken (IV-perspectief)
  • Te doen
  • Werkwijze voor beheren SRK-Repository (incl huidig CDM) actualiseren en inrichten
  • Werkwijze voor vaststelling van begrippen (in de thesaurus) en beheer daarop inrichten
  • Werkwijze (bij MDM-team bij Justid) voor het definiëren van berichtspecificaties m.b.v. gegevenswoordenboek SRK moet duidelijk, vindbaar en toegankelijk zijn
  • Zorgen dat in projecttemplates (PID, PSA, …) eisen vanuit e-Semantiek geadresseerd worden
  • Inrichten ‘eigenaarschap’ van begrippen, modellen en berichtenboeken
  • Verbinden van procesontwerp aan berichtuitwisseling (nu Expertgroep KetenWerkProcessen en MDM-team bij Justid): wie zit er in deze expertgroep? Wat zijn de referentieproducten? Zijn deze gevalideerd? Wat is de status hiervan?